Bogwangsa Toen de Boeddha viel, werd ik wakker

Bogwangsa: With My Head Directed Toward Buddhahood and My Heart Committed to the Liberation of Others

Door: Hugo J. Smal

Koivijverreflectie en de blik van Boeddha

Jarenlang stond het standbeeld van Shakyamuni Boeddha naast mijn koivijver. Niet alleen omdat het de tuin de juiste sfeer gaf, maar ook omdat ik die stille late avonden koesterde - luisterend naar het water en de koi - terwijl ik zijn stille blik over me heen liet spoelen. Het was mijn manier van mediteren, medeleven voelen. Soms stak ik een kaars aan. Of wierook.

Koivijver

De vijver moest worden leeggepompt. Voor Korea, voor de fokkers - zoals het gepassioneerde team van Goyang Koi - voor een groter verhaal. Ik liet de natuur het overnemen. Kikkers en salamanders eisten het bassin van 30.000 liter op. Siddhartha bleef - eenzaam - aan de rand van een kleine biotoop.

Nu, jaren later, is mijn tuin te klein. Geen vijver meer, geen ruimte meer voor Nishikigoi. Slechts een paar vierkante meter. Nauwelijks genoeg voor een opblaasbaar kinderbadje. En natuurlijk een Boeddha.

Dat is niet erg. Ik heb mezelf twee taken gegeven: Mickey helpen voor de kleintjes te zorgen. En mijn boek schrijven: Koreanen en ik. Both tasks aim to make the world just a little more beautiful.

Liva en Novi onder de parasol

Bogwangsa
Zusterschap in soft focus - de een met verwondering in haar ogen, de ander met de hele wereld in haar glimlach.

Liva, negen jaar oud, heeft al dankbaar gebruik gemaakt van het kinderbadje. Onder de parasol spelen met kopjes en bordjes. Soep voor ons maken. Spetteren, giechelen. Shakyamuni stond vlakbij. Niet eenzaam deze keer, maar vol kinderlijk leven.

Dit jaar zullen vier andere kleine wezens haar vergezellen. Novi - net één jaar oud - kan niet wachten om met haar zusje te spelen. Merihzes maanden, zal genieten van zijn eerste plonsjes. Alpje (vijf) en Aleyna (drie) zijn er misschien niet zo vaak, maar ook zij zitten onder de parasol, nat behaard in het zonlicht.

Terwijl Novi klimt en de Boeddha valt...

BogwangsaTerwijl ik dit verhaal aan het uploaden was, gebeurde er iets onverwachts. Er werd een nieuwe paus gekozen: Leo de Veertiende, een Augustijner monnik. Zijn bestellingwaar ooit Martin Luther woonde. Zijn naam werd ooit gedragen door keizers. En nu loopt hij het wereldtoneel op met een gelofte van nederigheid.

Zijn naamgenoot, Leo de Dertiendestuurde de Kerk in de richting van sociale rechtvaardigheid aan het eind van de 19e eeuw - die opriep tot waardigheid, arbeidersrechten en de zorg voor de armen.

Een man met zijn hoofd naar Suchness gedraaid, Gewoon-dit en zijn hart toegewijd aan de bevrijding van anderen. Ik glimlachte. Niet omdat ik in voortekenen geloof - maar omdat soms dingen op één lijn liggen. Een kind klimt van een bank. Een Boeddha verliest zijn hoofd. Een monnik wordt paus. En ergens, in al dat stille lawaai, hoor ik Dylan zingen:

"Ik kan er niets aan doen als ik geluk heb."

Bogwangsa
De ene hand houdt vast, de andere biedt vrede. Twee zussen, één schommel - geaard en vrij.

Ik stond daar. En plotseling trof een oud beeld me. Een andere klap. Uit een andere tijd. Een monnik. Een grot. Een schedel.

De Grot van Wonhyo - Een boeddhistisch inzicht

De regen viel als gedachten op steen. Zwaar. Ritmisch. Stil. De monnik Wonhyo, op weg naar het verre China op zoek naar de ware dharma, zocht beschutting voor de nacht. De bergen waren stil en een opening in de rots riep hem. Hij stapte naar binnen - moe, maar zonder angst.

De duisternis was totaal, alsof hij de buik van de aarde was binnengedrongen. Al tastend vond hij daar een kom. Het water smaakte zuiver. Hij dronk en viel in slaap. De ochtend brak aan en daarmee het licht dat alles veranderde. De kom bleek een schedel te zijn.

Wonhyo
Stagnant water. Silent, green, and thick with meaning. The surface lies. But underneath, insight waits.

Het water - stilstaand regenwater, gevuld met bladeren en dood. Hij deinsde terug, zijn maag kronkelde. En toen kwam het inzicht - plotseling en helder als de ochtend zelf: Wat was er veranderd tussen dag en nacht? Niet de ervaring, maar de geest. Zijn geest had eerst helderheid gedronken, toen walging - maar het water was hetzelfde gebleven.

Daarin grot — no temple, no scripture, no teacher — Wonhyo awakened to the essence. Truth did not need to be found in distant lands or complicated texts. It had awakened him. He turned back. To home. To the people. To simplicity. And from that moment on, he no longer spoke of enlightenment. He lived it.

Wat de schedel en het stilstaande water deden voor Wonhyo, Novi deed voor mij. Het icoon - de afbeelding van Gautama Boeddha - gaf zijn kracht niet als een heilige figuur, maar als een spiegel.

Een gebroken icoon, een teruggekeerd inzicht

Inzicht
Inzicht bloeit niet op in helderheid - het rijst op uit de modder en ontvouwt zich rustig naar het licht.

Met mijn hoofd gericht op boeddhaschap en mijn hart toegewijd aan de bevrijding van anderen, gaf Novi me iets terug - met één enkele klap. De timing van de lampionoptocht in Korea voelde als meer dan toeval. In Nederland vieren we de geboortedag van Boeddha niet. Maar we vieren wel Bevrijdingsdag - op 5 mei. Het was op diezelfde dag dat ik het laatste hoofdstuk van het Bogwangsa verhaal publiceerde. Ongepland. Precies zoals het moest zijn.

Bogwangsa - Vier verhalen, één reis

Vier verhalen. Vier momenten van pauzeren, observeren en doorgaan. Toen ik over Bogwangsa begon te schrijven, had ik geen plan. Hooguit een richting: naar binnen. Wat begon als een reisverslag van een boeddhistische tempel in Zuid-Korea ontwikkelde zich tot een meerstemmige reflectie - van stilte, verlies, mythe, inzicht en bevrijding.

Wat ik heb geleerd is niet gemakkelijk onder woorden te brengen. Maar ik probeer het, want elk verhaal dat we delen opent misschien de innerlijke deur van iemand anders.

BogwansaIn het eerste verhaal vond ik stilte. Niet als de afwezigheid van geluid, maar als de aanwezigheid van ruimte. De pandemie bracht alles tot stilstand - en tegelijkertijd opende zich iets. Bogwangsa werd geen plaats, maar een staat van zijn. Verloren in stilte

Bogwangsa five iconsIn het tweede verhaal ontdekte ik de kracht van iconen. Niet als heilige voorwerpen, maar als spiegels. Ze daagden me uit: Wat vereer ik? Waar zoek ik bescherming? En wat ben ik bereid onder ogen te zien? Bogwangsa vijf Iconen Bogwangsa tempel, vijf iconen

Bogwangsa Tempel Korea In het derde verhaal werd ik geraakt door legendes die al eeuwenlang worden doorgegeven. Ik leerde: mythen zijn niet bedoeld om de waarheid te bewijzen - maar om inzicht te brengen. Soms is een mythe de kortste weg naar het hart. mythische inzichten

Fractal van MededogenEn in het vierde verhaal kwam alles samen. Het kind, de monnik, de berg, de droom. Wat begon als een studie van iets buiten mij, bracht me terug naar binnen. En daar, tussen de regels door, heb ik misschien een glimp opgevangen van wat sommigen compassie noemen. Bogwangsa: de droom, de berg en de Fractal van Mededogen

Deze vier verhalen vormen samen een kleine pelgrimstocht. Niet door de tijd, maar door aandacht. Niet naar een heilige plaats, maar naar een heilige houding.

Just-This-Ness - Wat Blijft

BogwangsaIk ben geen boeddhist. Maar met mijn hoofd naar Boeddhaschap en mijn hart toegewijd aan de bevrijding van anderen, heb ik iets gevonden dat ik voorzichtig hoop te kunnen delen: een manier van schrijven die ook een manier van luisteren is. Lees de verhalen. Laat ze bezinken. En misschien - heel misschien - zul je er iets van jezelf in tegenkomen. Net zoals ik mezelf tegenkwam in die klap van terreurbaby Novi - en ontdekte:

Er is iets in mij dat niet kapot is.
Niet omdat ik perfect ben - verre van dat.
Niet omdat ik het begrijp - want meestal begrijp ik het niet.
Maar omdat, voorbij alles wat ik ben geweest of heb doorstaan,
er blijft iets over.

Stil en helder.
Stil en warm.
Stil en echt.

Ik noem het niet God.
Ik noem het niet Zelf.
Ik noem het geen Soul.
Ik hoef het geen naam te geven.

Maar ik weet: het kijkt met me mee.
En als ik heel stil ben,
Ik ben het.

Soms denk ik dat ik gek moet zijn om dit te voelen.
Dan hoor ik stemmen - binnen of buiten - die zeggen:
Wie denk je dat je bent?
Maar ik denk niets.
Ik weet dat ik het niet ben.
Ik ben niet die stilte.
Maar het zit in mij.

Misschien is dit wat de Boeddha zag toen hij zei:
"Alle wezens hebben het al."
Misschien hoef ik niets te worden.
Misschien moet ik gewoon schrijven.
Punt.
Laten zien:

Kijk - hier schittert iets.
Ook in jou. Zoveel, Gewoon-dit

Curious what ‘suchness’ really means?

Ik nodig je uit om me te volgen Hugo J. Smal, Jijangs fractal of Spiritueel Oost-Azië

“`

Goyang Korean Koi

Alles over KoreaThere are many Korean Koi varieties, and new ones are born almost every decade. Despite the many variants, only Kohaku, Showa Sanshoku, and Taisho Sanke are considered part of the Go-Sanke class. Today, there are about 150 different koi species, each with its own quality standards and enthusiasts.

While it is possible to transform a pond into a vibrant color festival with various Koi varieties, focusing solely on the Go-Sanke class has its merits. Also many of the carps cultivated at Goyang Korean Koi farm are from the Go-Sanke class. Get the knowledge about these special varieties.

Korean Koi Kohaku

Korean KOiThe absolute queen of the Nishikigoi pond is the Kohaku This Bidan Ingeo 비단잉어 (as we call them in Korea) with white body and red markings will attract every carp lover eyes. Here you can see some of our beautiful Kokaku De Kohaku categorie includes many varieties. It is worthwhile to read about them. You will find out about the clear beauty of the pond  queen. Koitalk.app, together with the Goyang Koi Farm, gives you all the knowledge.

Korean Koi farm Showa Sanshoku

 

Koreaanse koiWhere the Kohaku is the queen, according to Hugo J. Smal the Showa Sanshoku is the Wharang (화랑) of the pond. These were an elite group of young warriors from the ancient Korean kingdom of Silla. They were known for their exceptional martial skills, cultural knowledge, and strong sense of loyalty

.
Their primary role was to protect the kingdom and its people, contributing to the unification of Korea’s Three Kingdoms. They were both warriors and cultural icons, embodying the ideals of bravery, honor, and intellectual refinement. Thus, when Hugo gazes upon the Showa Sanshoku, he contemplates the so-called ‘flower of youth’. Find our black carp, with red and white markings on Grote Goyang Koi kwekerij Showa Together with Koitalk.app we inform you about Showa’s beauty

Korean Koi farm Sanke Sanshoku

Koreaanse koiSanke completes the trio of esteemed Koi varieties. This white fish, adorned with red and black markings, exudes elegance. Similar to its counterparts, high-quality specimens of the Taisho Sanke class are highly prized, sometimes equating to the price of a luxury car. Frequently, they achieve the title of Grand Champion at Koi shows.  Look at some of our Sanke  and get the knowledge the love them the most.

Korean Koi other varieties.

Next to the Go Sanke Koi there are lots of other Nishikigoi varieties to admire or to nurse in your pond. Until now we count about 150 sorts of swimming fancy carp beauties and each year this number grows. We invite you to have a look at our other varieties But there’s is more! At the koitalk.app we we teach you about all those beautiful varieties. Ask our chatbot Shikibu and dive into the stunning world of Nishikigoi.

Thank you for your interest in the captivating world of Korean Koi. Whether you’re an experienced Koi enthusiast or just beginning to explore these fascinating fish, Goyang Korean Koi Farm and Koitalk.app are here to provide you with the best knowledge and the most beautiful Koi varieties. Our selection, with a focus on the prestigious Go-Sanke class, offers a unique insight into both traditional and modern Koi breeding techniques.

Don’t forget to follow us on social media for the latest updates, tips, and stunning photos of our Koi. Whether you’re seeking advice on Koi care or looking to add new Koi to your pond, we’re here to assist you. Dive deeper with us into the world of Nishikigoi and discover the beauty and serenity these remarkable fish can bring: Koi praten Nishikigoi  Goyang Koi boerderij 고양 코이 농장

Goyang Koi farm back ground

Kim Young Soo’s Vision

Traveling Korea Goyang Koi farmKim Young Soo, the visionary behind Goyang Koi Farm, embarked on his journey of Nishikigoi breeding in 2000, driven by the desire to find sustainable alternatives to traditional Korean agriculture. Faced with global financial challenges and the opening of Korea’s market to foreign agricultural products, Kim sought to establish Goyang Koi Farm as a hub for Nishikigoi breeding and exporting. Through perseverance, he has not only developed a domestic market for ornamental carp in Korea but also aims to introduce Korean-bred koi to the world, transforming idle farmlands into thriving koi nurseries. His story is one of innovation, tradition, and dedication to creating a new future for Korean agriculture. Discover how Kim Young Soo’s vision is reshaping Korean agriculture: Kim Young Soo

“From Koi Farm to a Great Theme Park

Goyang Koi boerderij

The transformation of Goyang Koi Farm into Baedagol Theme Park is a remarkable journey that encapsulates both ambition and cultural heritage. This story, narrated by Hugo J. Smal, chronicles how Kim Young Soo’s vision expanded beyond koi breeding to creating a vibrant theme park that merges nature, culture, and community. Located near Seoul, Baedagol not only showcases beautiful Nishikigoi but also offers a rich cultural experience for visitors, including historical insights, traditional Korean practices, and family-friendly activities. This article delves into the challenges and triumphs of building this unique destination, which has become a symbol of innovation and dedication in Korea. Discover how Kim Young Soo’s vision is reshaping Korean agriculture. Explore the incredible journey from a koi farm to a theme park. transformation

“Big Korean Adventure”

Goyang Koi boerderijHugo J. Smal’s journey in Korea is a testament to the challenges Explore the incredible journey from a koi farm to a theme park. triumphs of introducing koi culture to a new audience. In his “Big Korean Adventure,” Hugo shares his experiences of helping to establish the koi industry in South Korea, including the cultural and logistical hurdles he faced. This adventure began with an invitation from Kim Young Soo, CEO of Goyang Koi Farm, and led to significant developments in the Korean koi scene. From setting up koi shows to navigating European export regulations, this story captures the determination and passion behind Korea’s growing koi industry, as well as the cultural richness that accompanies it. Read more about this unique adventure in the world of Korean Koi. Korea adventure

“To Jangbong-do: Good on Boats”

[:en]https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bubo_bubo_winter_1.jpg[:]
afbeelding
In this reflective piece by Hugo J. Smal, the journey to Jangbong-do, a serene island near Incheon, offers not only a physical adventure but also a deeper connection with nature and the elements. As Hugo navigates the challenging terrain and the unpredictability of the sea, he discovers a profound sense of harmony with the environment. The narrative explores his experience of searching for the elusive Eurasian Eagle-Owl, bonding with local companions, and finding peace amid the waves. Through moments of quiet introspection and cultural encounters, Join Hugo on his serene journey to Jangbong-do Korea 

“Goyang Koifarm Fish house: A Koi Oasis”

Goyang KoiThe Goyang Koifarm Fish house is more than just a breeding facility; it’s a sanctuary for Nishikigoi and a testament to the dedication of Kim Young Soo and his team. With 19 meticulously maintained ponds and a total water capacity of 400,000 liters, this fish house serves as the epicenter of koi breeding in Korea. The facility is designed not only for the well-being of the koi but also to offer visitors a serene environment, complete with lush greenery and even resident parrots. This article delves into the ongoing developments at the Goyang Koi Farm, including the ambitious plans for a new koi hub on Modo Island, and how the Peace Road project will enhance accessibility and global connectivity for this growing. Find out what makes the Goyang Koifarm Fishhouse a true koi oasis. koi sanctuary.

“Korean Koi in the Year of the Ox”

As the Year of the Ox unfolds, it brings a period of slow yet steady progress for the Goyang Koi Farm under the guidance of Kim Young Soo. Despite the challenges posed by the ongoing Covid-19 pandemic, which has significantly impacted both Korea and the Netherlands, Kim remains committed to expanding the Korean koi industry. This article by Hugo J. Smal highlights the exciting developments planned for Modo Island, where a new koi farm, restaurant, and botanical garden are under construction. With the Peace Road project set to improve connectivity and reduce travel time to Incheon Airport, the future looks promising for the global export of Korean Koi. The Year of the Ox symbolizes resilience and determination, traits that will guide these new ventures toward success. Learn how the Year of the Ox is shaping the future of Korean koi. ventures toward success. 

“Carps and Dragons, Happy Seollal”

As the Year of the Dragon dawns in 2024, Seollal, the Korean New Year, brings with it rich cultural traditions intertwined with mythology. This piece by Hugo J. Smal explores the deep connection between carps, or Koi, and dragons in Korean lore, highlighting their significance during this festive time. The carp’s transformation into a dragon symbolizes perseverance, strength, and success, echoing the values that resonate deeply in Korean culture. As we celebrate Seollal, these ancient stories remind us of the enduring power of hope and the beauty of Korean traditions, reflected in both art and life, especially at places like the Goyang Koi Farm. Dive into the mythological connection between carps and dragons during Seollal. Carps & Dragons

Read more about Hugo’s adventures: De Koreanen en ik

Koi praten Nishikigoi  Goyang Koi boerderij 고양 코이 농장 Neem contact op met Youtube

When you are a Koi, garden or pond equipment producer deze might important for you Professionals.

Koi Breeding at Goyang Koi Farm

geschreven door Hugo J. Smal

Kim Young Soo is very enthusiastic.

Koi Breeding at Goyang Koi FarmKoi Breeding at Goyang Koi Farm. Their will be new Nishikigoi from Japan This means a lot of work but also a lot of joy. The first step involved preparing the quarantine ponds, which included two ponds for the fish and two as a buffer for water changes. Ensuring a healthy environment is critical. The water must be meticulously treated. Concurrently, there were numerous telephone discussions with contacts in Japan.

Ikarashi Kikusui
Female 63 cm. Miyatora Doitsu Showa
Female 61 cm Miyatora Doitsu Sanke
Female 67 cm

Arrival of New Nishikigoi

Our man in Japan is Yoshinori Kosugi San from Kosugi Kohsan inc. We planned to go on on a Koi hunt in February.  I longed to see Niigata again. Corona wouldn’t allow that. So he went alone to the “Ozumi Ikarashi Koi Farm” and Miyatora. Assignment: good quality Doitsu men and women. The fish were selected using photos and videos. It was then up to the “Niigata Prefecture Inland Water Fisheries Experiment Station” to issue certificates for health. They took tests for Spring Viraemia and Herpes virus. It was good. Finally, the fish arrived at the Goyang Koi farm in the middle of the night. The Korean authorities also carried out the same tests to ensure health.

Miyatora Doistu Sanke
Female 73 cm Ikarashi Benikikokuryo
Female 71cm Ikarashi Benikikokuryo
Female 71 cm.

Koi Breeding at Goyang Koi Farm.

You might think the fish would want to swim leisurely in their pond and rest. But that’s not the case. “You test our health? We’ll demonstrate our vigor,” they seem to say. On the morning of Monday, April 27, Kim Young Soo found the females laying eggs. It’s a common occurrence; when females are introduced to a new aquatic environment, they frequently lay eggs. This is well-known among volunteers at Koi shows globally, which is why many competition tanks are regularly cleaned.

Koi Breeding at Goyang Koi Farm means only one thing: the breeding season has started!

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=Sd4-DpVsnIw[/embedyt] [embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=O80xdURTrD8[/embedyt]

Koibreeding at the Goyang Koifarm 2020

Ad the Goyang Koifarm the spawning is done. Kim Young Soo did put a lot of dedication, time and energy in it. It’s not that difficult to let the Koi spawn. Simply put a woman with some men together at the right time and they will know what to do.

It’s difficult to select women and men. You must know them and have an idea about the offspring they will bring. This is the special knowledge of the Koibreeder. Kim Young Soo is very enthusiast. Yes, there are about 2 million eggs hatched and put into the mud ponds. That is a lot of eggs. Soon the most difficult part of breeding Koi must be done: the selection!

Here I some movies and images of the Koi breeding at the Goyang Koi farm season 2020.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=0R1AVZlyctE[/embedyt]

This spawning Kohaku really looks impressive. We hope their offspring will do the same. Kim Young Soo, breeder at the Goyang Koi farm put a lot of trust in that.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=xYUzNhIXNbw[/embedyt]

Taisho Sanke. One of the Go Sanke. Kim Young Soo wants to breed a lot of them.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=meXkfO70iHM[/embedyt]

What will this bring? Sanke, Bekko and white?

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=knYAq0DbeTQ[/embedyt]

The most important of all Koi. At least, that is what the hobbyists think. Kim Young Soo, feels the same. Your wish is our demand.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=Uvo5IiUfA40[/embedyt]

Doitsu is very popular these days. Not for the high medals they win in Japan. Just because their skin an colouration made them beautiful. Much Koi hobbyists want them in their pond. Kim Young Soo, is also very interested also.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=RJZoVkeaG3E[/embedyt]

This spawning is an adventure. Kohaku and Ogon. Kim Youg Soo,  tells that some beautiful Showa is the offspring.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=Bh16-uIPXnU[/embedyt]

The fish did a great job. Kim Young Soo collects them to put them back in their pond.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=mmLifsc0gFE[/embedyt]

This is the result. Kim Young Soo shows the little ones proudly.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=2QOKLEdNbJQ[/embedyt]

This one of the mud ponds of the Goyang Koifarm. In this, the fry will grow until they are 4 centimetres. Then they go for the selecting rounds.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=GDHoFFHBIhg[/embedyt]

These are Showa and Kohaku from two different spawnings. The debris on the water surfaces is a lot of mosquito larva. Thanks to them the fry will get extra to grow. Next to that, they get great Koi food.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=opDqLbCPAC8[/embedyt]

These are somewhat older fry. Maybe two months. They have a great life at the Goyang Koi farm.

Of course, we will publish the selecting of these babies. If you want to stay informed? Please subscribe to our posts.

After de Koi Breeding at Goyang Koi Farm de first selecting is done.

Last weeks some 2 million Koi eggs have hatched at the Goyang Koi farm. All the little fishes are swimming in the mud pounds. Now It’s time to make a fist, very early selection.  I am very happy to look at how Kim Young Soo is doing this. Watching and learning That’s all I can do.  But I am eager to learn from the master.

Kim Young Soo is carefully setting up his Koi selection station.

The environment is very nice at the Baedagol Theme park. Birds are singing and the sun is shining. The little Koi are glittering in the water. Two million! It will take a lot of effort to get it done.
When I have to do it will also take a lot of time. But Kim Young Soo’s quick eyes and decisions will get things done. And yes, he doesn’t have the time to explain.

Hence, I have to be a quick watcher to learn anything.
[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=-F01ye9WWlU[/embedyt] Kim Young Soo is starting the selecting of the small carps. It’s a very early selecting. These Nishikigoi are from the Doitsu breedings. This is how Koi Breeding at Goyang Koi Farm is done.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=BTynKzxmcWw[/embedyt] Last months the Goyang Koifarm hatched about 2 million eggs. The little ones are all in mud pounds now, growing after the Koi Breeding at Goyang Koi Farm

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=bBKUnIg9Tqw[/embedyt] It’s difficult to get the Koi out of the mud pound. Hanging a net with big pellets Koi food makes it much easier.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=k8w30_0fsg0[/embedyt] Kim Young Soo puts the small koi into a net. So he can look at them carefully and select his Tatekoi.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=DAwaFV5FmHM[/embedyt] Kim Young Soo carefully selects his small Koi.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=63EOdflJx7s[/embedyt] Kim Young Soo looks for the small Koi that are showing futures off there sort. Most off them are Kohaku.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=Qo813Knyv_Y[/embedyt] In this selection Kohaku is the word!

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=6LBPkI7vDhU[/embedyt] These Koi are selected to go into the special Tategoi pond. They stay there for some months and then Kim Young Soo decides if they become Tateshita or stay most promising ones: Tategoi!

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=teL1D-nRZPc[/embedyt] These Koi are still too small to be selected now. Hence the breeder of the Goyang Koi farm decides to let them in the Mudpound for some more weeks.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=1SZ3AbOAiA4[/embedyt] Although they have to travel maybe 200 metres they are put in a plastic bag with oxygen. These youngsters are very delicate. We have to take extra care of them.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=wcUZ86uH_DI[/embedyt] These are real Tategoi. We, at the Goyang Koi farm, will take very good care of them. Maybe they will find their way to your pond in the coming years.

Tosai are growing well!

Kim Young Soo is very happy. The Goyang Koi are 2 months old now and doing great. They are growing very well and are promising stunning fishes in the future. Of course, they will be selected again and again. Hopefully, they find next year their way to the ponds of Nishikigoi lovers all over the world. Koi Breeding at Goyang Koi Farm, it is a lot of work.

[embedyt] https://www.youtube.com/embed?listType=playlist&list=PLSYTfa140zYhJwiH_SziUG4OGDMTqq8cD[/embedyt]

Goyang Koi farm: Tosai 19 September 2020

Kim Young Soo, breeder at the Goyang Koi farm sends me movies about the Tosai on a regular basis. It’s nice to see but also frustrating. I rather was at the Baedagol theme park. I am in the Netherlands and going back to Korea now is almost impossible.

Corona makes it very hard to get Visa. So I hunger for the learning experience I get watching Kim Young Soo select our Nishikigoi. I miss being with Koi, seeing them swim, eat and grow. In the Netherlands I don’t have a Koi pond so my carp Joy is starving almost to death.

Yes, Corona months are hunger times

The only thing I can do is watch the movies and longing for better days. The day COVID 19 is under control I have a ticket to Korea. Yes I want to see the fishes live! I want to follow Koi Breeding at Goyang Koi Farm.

Please like our FB-page  or follow us on you tube Spetterende Koreaanse Koi 

[embedyt] https://www.youtube.com/embed?listType=playlist&list=PLSYTfa140zYhxfeLSOV_4ujSGf0L21_FY[/embedyt]

 

Ontdek de wereld van Koi met Koitalk.app

Een bericht van onze hoofdredacteur

Koitalk
 

Groeten aan al onze gewaardeerde lezers en koiliefhebbers!

Ik ben Hugo J. Smalde Hoofdredacteur van de Mantifang en Koitalk.app. Het is spannend om de levendige en interactieve wereld van koikarpers die we hebben gekoesterd op Koitalk.app met jullie te delen. Mijn reis in de koi gemeenschap, van het oprichten van de Nishikigoi Vereniging Nederland en het initiëren van de eerste Holland Koi Show tot Korea, is altijd gevoed door een passie voor deze prachtige wezens. Vandaag de dag, als Public Relations Manager van de Goyang Koi boerderij in Korea, zet ik deze reis met nog meer ijver voort.Koitalk.app

Koitalk.app is meer dan alleen een platform

Het is een gemeenschap waar koihobbyisten, experts en nieuwkomers samenkomen om de kunst van het koi houden te delen, te leren en te vieren. Onze toewijding aan het verstrekken van uitgebreide en betrouwbare informatie weerspiegelt zich in onze inhoud, die varieert van koiverzorging tot vijverontwerp, ondersteund door mijn persoonlijke ervaring en expertise.

Shikibu Tsuku, uw Bot Hostess.

Uniek Shikibu

Wat Koitalk.app echt uniek maakt is onze interactieve chatbot, Shikibu. Shikibu is ontworpen om je te helpen met je vragen en is een bewijs van onze toewijding aan innovatie en gebruiksvriendelijkheid. Of je nu een doorgewinterde koihouder bent of net begint, Shikibu is er om je wegwijs te maken in de fascinerende wereld van koi.

Beste koiliefhebber,

Groeten van ShikibuJe toegewijde gids in het serene rijk van Nishikigoi. Het lijkt erop dat mijn vorige antwoord misschien niet helemaal aansloot bij je vraag. Sta me toe om ons gesprek voorzichtig terug te leiden naar de rustige wateren van begrip.

Nishikigoi is een plaats van diverse wonderen, net als de ingewikkelde patronen van een Koi. Elke vraag die je stelt is uniek en ik ben hier om er samen met jou doorheen te navigeren. Mag ik je vragen om wat meer uit te weiden over je interesses of vragen? Of je nu nieuwsgierig bent naar de diepten van de geschiedenis, de levendige streken van de cultuur of de delicate kunst van het Koi houden, ik ben er om je te helpen.

Laten we samen op ontdekkingsreis gaan, waarbij elke vraag een rimpeling in de vijver van kennis is. Ik wacht met spanning op je aanwijzingen voor het volgende pad dat we gaan verkennen in onze betoverende Nishikigoi.

Hartelijke groeten, Shikibu

Volg Shikibu op Facebook Of lees over haar "Mono niet bewust

We weigeren genoegen te nemen met door AI gegenereerde afbeeldingen. Mickey Paulssen steekt al haar vaardigheden, toewijding en veel tijd in het tekenen van deze afbeeldingen. We zijn ervan overtuigd dat u ze zult waarderen en dat ze u zullen helpen bij het herkennen van uw Koi. facebook Mickeys kunst & landschappen

Ga met ons mee op deze opmerkelijke reis op Koitalk.app, waar de schoonheid van de koicultuur tot leven komt. Duik in onze artikelen, neem deel aan levendige discussies en krijg persoonlijk advies van Shikibu. Terwijl we blijven groeien en evolueren, zijn jouw inzichten en bijdragen van onschatbare waarde voor ons.

Klaar om je koi-ervaring te verbeteren? Word nu lid van Koitalk.app en maak deel uit van een gemeenschap waar passie voor koi bloeit, geleid door expertise en innovatie! 

Laten we samen de diepten van het koi houden verkennen! Koitalk.app 

Hartelijke groeten,

Hugo J. Smal , Mantifang en Koitalk.app

 

 

Kim Young Soo’s vision

Nishikigoi breeding and exporting from Korea

Nishikigoi breeding
Kim Young Soo (drawing by Mickey Paulssen)

In the year 2000, I started growing Nishikigoi. I saw the cultivation of these beautiful ornamental carps as a good alternative to the more traditional, Korean agricultural products.
The global financial crises and the opening of the Korean market for FTA agricultural products force our farmers to use their land and greenhouses for other purposes.
I, therefore, strive to make the Goyang koi Farm the epicentre of Nishikigoi breeding and exporting from Korea. Yes, that is Kim Young Soo’s vision.

So I started in the year 2000 breeding koi. I did this step by step because the ornamental carp was not known in Korea. In the Korean folk tradition, the carp is a dragon in transformation and symbolizes success, nobility and filial piety. The carps also return favours as you can read in many folk stories. 

koi as an alternative for rice.

Give your koi love a good start.Because cheaper rice and other agricultural products are coming from outside Korea, lot’s of agricultural land becomes idle. So why not breed carps there. Korean koi will be a good alternative! A new income for all those farmers who are struggling to survive. My country, Han Guk as we call it, proved that when we give our selves a task, we fulfil it. Worldwide it Is known as The miracle of the Han Gang. So I have to work hard. Not only we have to develop the domestic fancy carp market. Establish the koi hobby in Korea. We also have to find dealers abroad who are interested in our beautiful carp. I am sure we will succeed.

 

Raise awareness.

Eerste handdruk in Korea
Hugo J. Smal’s publication about building Baedagol theme park and Goyang koi farm. hier

To raise awareness of the fancy carp, I started with the Baedagol theme park. I created a place where people can enjoy them. Now, around 35,000 children and supervisors visit the theme park each year and get to know the fancy carp. And yes; they are very enthusiastic! The Nishikigoi are getting more popular in Korea. During all these years I have optimized my breeding and selection skills.

Nishikigoi breeding and exporting from Korea

The koi must be healthy and beautiful. To ensure healthy fish we work with the OFI rules. The carps will be tested and health certificates will be given by the Korean Government.
But we do more. We think it is also very important that the new owner has enough knowledge to keep the koi in top condition. That is why we publish stories on our pages that will be a great help to these koi-lovers. And about the beauty of the koi. I do my best!

A new koi Hub

Goyang Si is part of the Seoul Capital Area. This is one of the most dynamic places in the world. More than 13 million people are living here. More people inside Gyeonggi province than in the rest of Korea.
You can imagine that there is a lot of construction works going on. Many roads to take care of traffic jam and many apartments complexes to give the people a house. That is why I decided to build a new koi hub near Incheon airport. Read about it on Korean koi in the year of the Ox.

Nishikigoi breeding and exporting from Korea

Now the time has come to show the world our beautiful koi! I am sure that the Goyang koi will be admired and that many Korean farmers will join me to realize my ambition. The Goyang koi Farm will be the epic centre of the Korean koi. 

Kim Young Soo  Sincerely, Kim Young Soo

Als je dit leuk vindt, kun je ons volgen op FB

Kohaku Showa Sanke Andere  Neem contact op met Youtube 

[embedyt] https://www.youtube.com/embed?listType=playlist&list=PLSYTfa140zYj4Netb_jp1cS_oxsWv_K1P[/embedyt]

Waddys Vijver

Waddys vijver was een beroemde vijver. Daarom was ik erg blij om Mr Peter Waddington (kortweg Waddy) te verwelkomen op onze Goyang Koi pagina's. Hij begon de allereerste "Koi Only" verkooppunt buiten Japan in 1979. Sindsdien is hij misschien wel de meest ervaren Koi-man buiten Japan. De vissen die hij naar Engeland bracht zijn beroemd en de boeken die hij schreef werden mijn bijbel. In dit verhaal vertelt hij over zijn vijver. Waddies Koivijver! Ik heb hem jaren geleden kunnen bezoeken. En ja, het is een prachtige vijver.Zadel Peter is overleden op 10 oktober 2020. We zullen hem missen.

Neem de tijd om het te lezen! Hugo J. Smal

Waddys Vijver

Het is niet goed genoeg om te schrijven, adviseren en lezingen te geven over 'echte' Koivijvers als je er zelf geen hebt, en hier is de mijne.

Ik ontwierp dit systeem op een avond in 1991 en het oorspronkelijke ontwerp werd tot op de letter gevolgd, hoewel de graafwerkzaamheden medio 1991 begonnen, maar het zou nog tot september 1999 duren voordat de vijver voor het eerst in gebruik werd genomen.

In de jaren '90 was ik betrokken bij het ontwerpen en bouwen van andere vijvers - veel grote in Duitsland. Vanaf 1993 was ik bezig met het afmaken van mijn eerste boek 'Koi Kichi'.

Wat betreft de 'feel' van de afgewerkte vijver, die ook vanaf het begin gepland was, wilde ik iets dat leek op een rotsvijver die je kunt zien wanneer een beek steeds verder naar beneden valt en er dan van tijd tot tijd poelen worden gevormd in de rotsomgeving als de beek er doorheen stroomt. Dit is mijn idee van hoe zo'n rotsvijver eruit zou zien als je er op het platteland op zou stuiten.

Wattenvijver: geweldig ontwerp.

De 'stijl' van de vijver houdt het midden tussen Japanse en Engelse landschapsarchitectuur, hoewel ik toen het werk begon maar één plant in de tuin heb laten staan en dat is de grote boom die je ziet en die je ogen ernaartoe leidt als je het effect voor het eerst ziet. Het is meer een middelpunt en het heeft echt effect.

Ik wilde ook dat de tuin zo onderhoudsvrij mogelijk zou zijn en gelukkig is dat jaar in jaar uit het geval.

De rotsen die de vijver omringen werden met de hand uitgekozen en naar mijn huis vervoerd om opnieuw in elkaar gezet te worden, bijna als een gigantische legpuzzel. Elk stuk had zijn eigen plaats rond de vijver en werd met een kraan over de boom van een boerderij naar de achterkant van mijn tuin getild. Het grootste stuk woog 3,5 ton en dat tillen was 'harig'! De toppen van de keien waren ook belangrijk, omdat ik een veilige toegang tot de vijver moet hebben als ik Koi moet netten.

Een van de belangrijkste landschapsvereisten was het feit dat ik niets anders wilde zien dan tuin, water en Koi - laat staan een groot filtersysteem en dus is het aan het zicht onttrokken achter de waterval. 

Na een paar jaar waarin de planten konden groeien, is het nu bijna niet meer te zien. Ik moet toegeven dat het esthetische aspect een genot is om naar te kijken als ik in mijn kantoor werk en het vanuit mijn raam bekijk.

Over het filterhuis is een patio gebouwd, zoals je hier kunt zien, waar je kunt zitten en barbecueën. Het geeft ook een ander zicht op de opstelling als je vanaf de bovenkant van de waterval in de vijver kijkt.

De toegang tot de filterbehuizing zelf is via de trap en de deur die je hier ziet.

 

Details over het Waddys vijversysteem, ontwerp en werking

Het totale volume is 16.500 gallons (75 ton). Het is een zwaartekrachtsysteem met vier bodemdrains in de vijver. Elke afvoer werkt volgens het principe 'Eén afvoer naar één filter naar één pomp' dat eerder is besproken en het debiet door elke 'bank' van units wordt op 1.700 gallons per uur gehouden. Hierdoor wordt de hele vijver elke 2,5 uur gekeerd. Voor zover ik weet was dit de eerste vijver waarin dit principe werd toegepast, hoewel ik er sindsdien nog veel meer heb ontworpen. In de vijver bevinden zich ook drie oppervlakteskimmers die op elk moment in gebruik kunnen worden genomen.

Dit is het filtersysteem van mei 2009 en het heeft de afgelopen 10 jaar zonder problemen gefunctioneerd.

Het heeft echter geen zin om hier in detail op in te gaan, want dit alles wordt later dit jaar vervangen door betonnen ERIC ontwerpen. Hopelijk zal ik naarmate de dingen vorderen updates geven met meer foto's.

Eén ding blijft en dat is de centrale afvoerput omdat de afvoeren van mijn huis te hoog zijn om afvalwater door middel van zwaartekracht af te voeren. In deze put zitten twee dompelpompen die worden bediend door een vlotterschakelaar. Deze slaan aan wanneer overloopwater of filterafvoerwater in de opvangbak wordt geloosd.

Waddys vijver maakte hem trots

Als de waarheid bekend is, ben ik een beetje trots op mijn 'plas', hoewel ik altijd probeer te vergeten welke kosten ermee gemoeid zijn!

Dit is een van mijn favoriete uitzichten op de vijver vanaf het dak van het filterhuis. Ik heb hier vaak gezeten als ik aan het nadenken was over nieuwe vijverontwerpen voor anderen, het levert meestal zowel wat inspiratie als een beetje ontspanning op.

Dit was dus de introductie van waddys pond, de oases van Peter Waddington. Ik kan geen betere manier bedenken dan een koploper in Koi met zijn eigen vijver te introduceren. Maar Peter zou geen watje zijn als hij het filtersysteem niet zou verbeteren. Hij heeft wel Erica om te werken. Je kunt er alles over lezen Deel 2 over Waddys vijver   

Je kunt Peter volgen op Social Media Facebook   

Verrijk uw Koileven met Peters Boeken

Als je uit Korea komt en een Koivijver hebt. Laat het ons hieronder weten.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=dB_-pZLCsjo[/embedyt]

Goyang Koifarm other varieties

Goyang Koi Farm Other varieties:

Here you find all varieties except Kohaku, Showa, and Sanke. Also the Ogon you find on their own page.

Kikokuryo & Kikusui

 

More beautiful Koi varieties after the video.

[embedyt] https://www.youtube.com/embed?listType=playlist&list=PLSYTfa140zYgcCaHSflX2DZP1v2iZMdRA[/embedyt]

Shusui

Shusui, in English ‘autumn green’, was created in 1910 ( Mr Yoshigoro Akiyama) by cross-breeding the Asagi with mirror carp. The resulting Shusui is a Doitsu version of the Asagi. In some competitions, Shusui is regarded in a classification of their own.

[origincode_videogallery id=”5″]

Kujaku

 

 

 

[origincode_videogallery id=”6″]

 

Goshiki

 

 

 

 

 

 

[embedyt] https://www.youtube.com/embed?listType=playlist&list=PLSYTfa140zYg2V1iQKkycYc3mL8X412u5[/embedyt]

 

Opwindend nieuws voor koiliefhebbers!

Goyang Koi, renowned for its exquisite koi selection, now has a dedicated page on Koitalk.app. This is your gateway to a deeper dive into the world of koi. Discover expert insights, care tips, and the latest trends in koi keeping. Visit the Goyang Koi page on Koitalk.app now, and enrich your koi knowledge like never before. Your journey into the captivating world of koi is just a click away! Ask Shikibu about all koi varieties

Als deze Goyang Koi farm Sanke je bevalt, kun je contact met ons opnemen: Voor Koreanen: Kim Young Soo en Engels Hugo J. Smal. U vindt alle informatie over Neem contact op met ore uses the contact form below. You can follow us on FB

Kohaku Showa Sanke  Utsuri Bekko Ogon Andere  Neem contact op met Youtube 

Goyang Koifarm Kohaku

Goyang Koi Kohaku

Een mooie Kohaku is een sneeuwwitte vis met Hi (rode) patronen. Je vindt deze schoonheden in de Goyang Koi farm Kohaku vijvers.

Prachtige Kohaku!

De veredelde Kohaku stamt uit 1888, toen een man genaamd Kunizo Hiroi (Ojiya-stad, Japan) een roodharige vrouwelijke koi kweekte met een van zijn eigen mannetjes, waarvan de tekening leek op kersenbloesems, en zo de nu uitgestorven Gosuke bloedlijn creëerde waaruit alle bekende Kohaku bloedlijnen zijn ontstaan. Tegenwoordig worden ze ook in Korea gekweekt: Goyang Koi farm Kohaku.

Vijf belangrijke factoren om te overwegen als je naar Kohaku kijkt:

1. Helder Hi
2. Scherpe patroonranden
3. Geen Hi over de ogen en vinnen
4. Geen Hi markeringen die zich verspreiden onder de zijlijn
5. Kop Hi die niet verder reikt dan de neus. Staart Hi die niet over de staartvin uitsteekt.

(Unieke en vreemde Koi zijn leuk! Maar het is het beste om eerst naar deze 5 fundamentele punten te kijken. Dat is de manier om naar Kohaku te kijken! Als je er veel hebt gezien: experimenten kunnen geweldig zijn!)

Lees meer over de Goyang Koi Farm reis.

Opwindend nieuws voor koiliefhebbers!

Goyang Koi, bekend om zijn voortreffelijke koiselectie, heeft nu een speciale pagina op Koitalk.app. Dit is uw toegangspoort tot een diepere duik in de wereld van koi. Ontdek deskundige inzichten, verzorgingstips en de nieuwste trends in het houden van koi. Bezoek nu de Goyang Koi pagina op Koitalk.app en verrijk je koi kennis als nooit tevoren. Je reis in de fascinerende wereld van koi is slechts een klik verwijderd! Vraag Shikibu over Kohaku

Bekijk onze Kohaku.

Wat vind jij van Goyang Koi Farm Kohaku?

We zijn blij met uw opmerkingen.

Op dit moment zwemmen er veel Kohaku Tosai in de modderpoelen. Door het Covid 19 virus is het voor jullie onmogelijk om ze te bezoeken. Maar we zorgen goed voor ze tijdens de winter. We brengen ze naar het Koihuis. Daar kunnen ze groeien. Hopelijk kunnen we u volgend voorjaar weer rondleiden. Hopelijk tot ziens!

Ondertussen kun je contact met ons opnemen: Voor Koreanen: Kim Young Soo en Engels Hugo J. Smal. U vindt alle informatie over Neem contact op met Erts gebruikt het onderstaande contactformulier.

Als je dit leuk vindt, kun je ons volgen op FB

Kohaku Showa Sanke  Utsuri Bekko Ogon Andere  Neem contact op met Youtube 

Enkele andere prachtige Kohaku van de Goyang Koi Farm.

[embedyt] https://www.youtube.com/embed?listType=playlist&list=PLSYTfa140zYjrRtfe9I6SidfCVcLQ-m_5[/embedyt]

youtube plaatshouder afbeelding

 

Goyang Koifarm Vishuis

schrijver: Hugo J. Smal

Een Koi-oase

Het Goyang Koi vishuis is het kloppende hart van onze Nishikigoi collectie, met 19 vakkundig onderhouden vijvers met meer dan 400.000 liter water. Het vishuis is ons episch centrum voor Nishikigoi. Het bevat 19 vijvers. De totale hoeveelheid water is ongeveer 400.000 liter. Het is elke dag weer een groot plezier om aan dat water te werken. We beschouwen het als het huis van onze koi en hun omgeving moet zo goed mogelijk zijn. Altijd!

Een groene vishuiservaring

Maar de omgeving is ook belangrijk voor onze bezoekers. Daarom hebben we een groene viskas gebouwd met veel planten en zelfs twee papegaaien. Als je veel meer wilt weten over Koi: Vraag het Shikibu

Enkele van de vijvers in het Goyang Koi vishuis. Geniet van onze schoonheden!

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=hYswRwnrdpM[/embedyt] [embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=6Su148V4INM[/embedyt] [embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=lRqSLfji1Hk[/embedyt]

Bukdomyeon is een plek voor Koreaanse Koi. 

vishuis

Ten noorden van YeongjongdoVijf kleine eilanden liggen in een lijn van oost naar west. Sindo, Shindo en Modo. Kim Young Soo had me in 2004 of 2005 al eens meegenomen naar dit wilde en toch lieflijke gebied. Vanaf Yeongjondo vaar je in 10 minuten naar de haven van Sindo vanwaar je via de Yeondo brug alle eilanden kunt bereiken. De eilanden worden de drie broers (Bukdomyeon) genoemd.

Modo-eilandeen centrum van Bidan Ingeo-activiteiten.

De kweker bouwt een nieuw Koreaans Koi centrum op Modo eiland Het werk vordert langzaam maar gestaag voor de nieuwe Goyang Koi boerderij. Een nieuw Koi huis, een restaurant en een botanische tuin. Mickey en ik kunnen niet wachten om het allemaal te zien. We willen Korea en Kim Young Soo helpen met de realisatie van zijn plannen. Maar eerst moet de infrastructuur van Incheon naar Gangwha Do klaar zijn.

De Vredesweg: De brug tussen Ganghwa-do en Incheon

Het Vredeswegproject is een ambitieus infrastructuurinitiatief om de verbinding tussen het eiland Ganghwa (Ganghwa-do) en Incheon te verbeteren. Dit project, dat in 2025 klaar moet zijn, is een belangrijke stap in het bevorderen van regionale ontwikkeling, het verkorten van reistijden en het bevorderen van vrede en eenheid op het Koreaanse schiereiland.

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=YaCxiYjVTak[/embedyt]

Connectiviteit en toegankelijkheid verbeteren

Ganghwa-do, bekend om zijn rijke historische en culturele erfgoed, is momenteel bereikbaar via een beperkt aantal routes, wat tijdrovend en onhandig kan zijn. De nieuwe brug zal de reistijd tussen Ganghwa-do en Incheon drastisch verkorten, waardoor inwoners, toeristen en bedrijven zich gemakkelijker kunnen verplaatsen. Deze verbeterde toegankelijkheid zal naar verwachting het lokale toerisme en de economische activiteiten een impuls geven en een broodnodige stimulans zijn voor de regio. (KoreaReisPost)​​ (Trippose - Reizen naar Korea).

Nieuw vishuis en vredesweg strategisch belang

Incheon Yeongjong ~ Sindo Vredesweg - Incheon

De Vredesweg is niet alleen van strategisch belang om het transport te verbeteren. Door Ganghwa-do directer met Incheon te verbinden, sluit het project aan bij bredere nationale doelstellingen van regionale ontwikkeling en integratie. Incheon, waar zich een van de drukste internationale luchthavens ter wereld bevindt, wordt beter bereikbaar, waardoor Ganghwa-do beter geïntegreerd wordt in de wereldwijde handels- en toerismenetwerken. (Trippose - Reizen naar Korea).

Lees meer over de Goyang Koi kwekerij reis

Bovendien maakt de Vredesweg deel uit van een grotere visie op het bevorderen van vrede en eenheid op het Koreaanse schiereiland. De brug symboliseert een verbintenis om regio's open te stellen en met elkaar te verbinden, en weerspiegelt de hoop op toekomstige verzoening en samenwerking tussen Zuid- en Noord-Korea. De route wordt gezien als een potentiële voorloper van uitgebreidere infrastructuur die Zuid-Korea uiteindelijk directer met zijn noordelijke buur zou kunnen verbinden, waardoor de economische en sociale banden worden versterkt. (WolkenkrabberCity Forum).

Bovendien heeft het nieuwe vishuis een belangrijke strategische waarde. Modo Island ligt op slechts enkele kilometers van Incheon Airport, waardoor Koreaanse Koi op korte afstand van wereldwijde verovering ligt.

Economische en sociale voordelen

De verwachte economische voordelen van de Vredesweg zijn aanzienlijk. Lokale bedrijven in Ganghwa-do krijgen betere toegang tot markten in Incheon en daarbuiten, terwijl de verbeterde infrastructuur waarschijnlijk nieuwe investeringen in het gebied zal aantrekken. Het toerisme zal naar verwachting floreren omdat reizen gemakkelijker wordt, waardoor meer bezoekers naar de historische locaties, natuurlijke schoonheid en culturele attracties van Ganghwa-do zullen komen.

Op sociaal vlak belooft het project de levenskwaliteit van de bewoners te verbeteren door een betere toegang tot diensten en mogelijkheden in Incheon. De kortere reistijd zal het woon-werkverkeer vergemakkelijken, het goederenvervoer efficiënter maken en de algehele connectiviteit verbeteren, waardoor het dagelijks leven van de bewoners van het eiland verbetert. (KoreaReisPost)​​ (Trippose - Reizen naar Korea).

Het nieuwe Koihuis wordt een wereldwijde hub voor mooie karpers.

Het Vredeswegproject is meer dan alleen een brug; het is een symbool van vooruitgang en een baken van hoop voor verbeterde regionale connectiviteit, economische groei en vrede op de lange termijn op het Koreaanse schiereiland. Naarmate de bouw vordert tot de voltooiing in 2025, zullen de voordelen van deze strategische infrastructurele ontwikkeling zich beginnen te ontvouwen. Dit belooft een betere toekomst voor Ganghwa-do en zijn inwoners.

Geef je Koi toewijding een boost.

Goyang Koi boerderij
We delen onze kennis!

Opwindend nieuws voor koiliefhebbers! Goyang Koi, bekend om zijn voortreffelijke koiselectie, heeft nu een speciale pagina op Koitalk.app. Dit is uw toegangspoort tot een diepere duik in de wereld van koi. Ontdek deskundige inzichten, verzorgingstips en de nieuwste trends in het houden van koi. Bezoek nu de Goyang Koi pagina op Koitalk.app en verrijk je koi kennis als nooit tevoren. Uw reis in de fascinerende wereld van koi is slechts een klik verwijderd! Stel je vragen aan Shikibu. Ga naar Sanke

Kohaku Showa Sanke Andere  Neem contact op met Youtube 

Krijg het gevoel van het Goyang Koi vishuis:

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=77B4Jb5PDeo[/embedyt] [embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=_wK0Il8fLwM[/embedyt]

Meer video's op ons Youtube kanaal: Spetterende Koreaanse Koi

Als je dit leuk vindt, kun je ons volgen op Koi praten Nishikigoi  Goyang Koi boerderij 고양 코이 농장