ボグワンサ寺院と偉大な王室伝説

によって ヒューゴ・J・スマル
の画像をご覧いただきたい: ミッキー・パウルセン

ボグワンサへ戻る

パート1 パート2 パート3 パート4

数年前、私は初めて普光寺を訪れた。当時は、大きな地蔵菩薩の像の前まで登った。今日、彼の遠いまなざしが私を迎えてくれる。また ヨンミリ・マエブル 当時、山の中腹に2体の石彫りの仏像があった。彼らは土地、特に王室を守ると言われている。

ボグワンサ寺院
2体の龍見岩立像

これらの数値は "龍見里の二つの立岩仏" (용미리 마애이불입상)に指定されました。として指定されている。 韓国の宝93号高麗時代の仏教美術の重要な一例とされている。小さな石の帽子は、雨から身を守るためのものである。

ボグワンサ寺院の王女と僧侶の伝説

高麗時代(918年~1392年)の伝承によると、かつて子供を産めない王女がいた。ある夜、二人の悟りを開いた僧が夢の中に現れ、こう言った:
「私たちは富士山の南斜面の岩の間に住んでいる。 張継山.私たちはお腹が空いています。どうか食べさせてください」。

高麗 概要

王女はその夢を王に告げ、王は侍従をその場所に派遣した。すると、大きな岩が二つ並んで立っていた。突然、僧侶が再び現れ、石から彫像を彫るように指示した。左の岩から ミレウク・ブル-未来の仏陀が彫られた。右から 弥勒菩薩-未来の菩薩。少年ドンジャが二人の間に立っている。

僧侶たちは、これらの像に祈りを捧げる者は誰でも願いが叶うと約束した。像が完成すると、その場所に寺院が建てられた。同年、 ハンサン王子 が生まれた。

王室の奉献世祖と全恵王后、普光寺にて

1995年、朝鮮王朝時代の1471年に作られた龍見里の石像に刻まれた碑文が発見された。これらの碑文は、この石像が朝鮮王朝時代の1471年に李氏朝鮮を称えて作られたことを示唆している。 キング・セジョ (1455-1468)とその妃、 全恵女王.この解釈によれば、丸い帽子をかぶった左の人物は、世祖を表している。 ミレウク・ブル (右の四角い帽子をかぶった人物は、全恵王后を表している。 弥勒菩薩 (未来の菩薩)。

碑文のひとつにはこうある:
"将来、大聖人弥勒仏、世祖大王が浄土に生まれ変わる"

この説は未確認のままだが、この説が浮き彫りにしているのは、その奥深さである。 精神的・王室的意義 これらの仏像の

耕雲寺の影:韓国仏教の精神的損失

ボグワンサ寺院
慶尚山火事の容疑者2名、5月初旬に検察に引き渡される。 コリア・ヘラルド

ボグァンサ寺院について書いている最中に、悲痛なニュースが飛び込んできた。 功運寺 慶尚北道(キョンサンブクド)は火災で大部分が焼失していた。681年に高名な僧侶である 義尚-の旅仲間である。 ウォンヒョ の創設者である。 ファオム校-ゴーンサは ジョギ・オーダー その深い静寂と精神的な鍛錬、そして救出には重すぎることが判明した堂々たる金箔の仏像が崇拝されていた。

失ったものは肉体的なものだけではなかった。なぜなら 韓国仏教祈りと献身によって何世紀にもわたって大切にされてきた血統の断絶である。

フランシスコ菩薩韓国におけるローマ法王への仏教的オマージュ

ボグワンサ寺院同じ頃、私は訃報に接し、深い感動を覚えた。 フランシスコ法王.その ジョギ・オーダー韓国最大の仏教修道会である「韓国仏教修道会」が 公式声明. ジヌ尊師ローマ法王を「真の慈愛に満ちた方」と評した。 ぼさち."彼は、教皇の弱者への献身と他宗教への敬意を賞賛した。ジンウ氏はまた、教皇が2014年に韓国を訪問した際、曹渓宗や他の宗教の指導者たちと精神的なつながりを求めたことを振り返った。

偶然かもしれないが、それ以上のものを感じた。暴力が ガザ そして ウクライナ韓国は精神的な記念碑を失った。そして プーチン, トランプそして 習近平 の真の信奉者である。 アッシジのフランシスコ この世を去った。

アッシジのフランシスコ (1181/82-1226)は、イタリアのカトリックの聖人であり、カトリック教会の創設者である。 フランシスコ修道会彼は、急進的な清貧、自然への愛、生きとし生けるものへの深い慈愛で有名であった。彼はすべてのもの、すべての人の中に神を見、平和、謙遜、簡素を説き、動物と環境の守護聖人となった。彼の影響は宗教の枠を超え、世界中のスピリチュアルな求道者にインスピレーションを与え続けている。

ボグワンサ寺院の神聖なジュニパーの木:王家の記念碑

ジュニパーの木 荘厳に揺れる

古代の ジュニパーの木 雨の中で荘厳に揺れている。地元の言い伝えによれば、この木は 英祖 朝鮮王朝(在位1724~1776年)の母を偲ぶ、 チェ・スクビン粛宗の妾である。この木は エオシル学堂を祀るメモリアルスペースである。 スピリットタブレット チェ・スクビン

韓国文化このような木は てんちかんけい.霊的な世界と物質的な世界をつなぐ架け橋として機能している。この木があることで、寺院の神聖な雰囲気が高まり、ここを訪れる人々は、ここで崇拝されている深い精神的伝統を思い起こす。

普光寺 霊覚殿記念館

ヨンガクジョン
靈閣殿(ヨンガクチョン:영각전)として知られるこの慎ましくも厳かな祠堂は、故人を祀る神聖な空間である。参拝者は名前のプレートをつけた小さな仏像を中に置き、光と祈りと慈悲によって精神的な功徳と追憶を求める。

宝光寺では、小さな仏像が安置されているメモリアルスペースは ヨンガクジョン (영각전)。このお堂は故人に捧げられ、故人を祀るための神聖な場所である。 祈りと儀式 その魂のために。参拝者は、小さな仏像と名前のプレートを置いて、愛する人を称え、精神的な功徳を積む。

について イルミネーション像 は知恵、悟り、仏陀の存在を象徴している。その 不灯金仏 右側には、個人または家族の記念碑がある。このような像を寄贈することは、慈悲の行為であり、功徳と精神的な祝福の源であると考えられている。

このようなホールは、しばしば「ホール」と名付けられるが ジジャン・ジョン (지장전)に言及している。 チジャンボサル (死後の世界における魂の守護者である「地蔵菩薩」(Ksitigarbha)にちなんで、ボグワンサのこの空間には、特に次のような名前が付けられている。 ヨンガクジョン.

韓国寺院の伝統における七星閣と七星儀礼

七星閣の七星天華
七星閣の七星天華
運命と長寿の天の守護者であり、守護と宇宙調和の儀式の中心的存在である七星(七星)の描写。

について チルソンジェ に捧げる儀式である。 七つ星 (チルソン칠성)、天の存在である。 象徴的意味 韓国の仏教と民間伝承にある。韓国の宇宙論では、七つの星は以下のものを表している:

  • 長寿と健康

  • 知恵と霊的保護

  • カルマと運命

  • リーダーシップと宇宙の秩序

寺院の絵画で、 チルソン として描かれることが多い。 星空の下の七人の天王. Surrounding scenes illustrate prayer, transition, purification, and rebirth. This Chilseongak is really a beauty of Korean Buddhist art. For me, these Seven Stars are inseparably linked to the 機張フラクタル-相互接続、変容、内なる真実の精神的構造。

仏花と自強大礼:霊閣殿の視覚的ダルマ

チジャン・テンファ
冥界の情景と審判の十王が描かれた地蔵菩薩の儀式用絵画。

インサイド ヨンガクジョンとして知られる神聖な絵画である。 テンファ (掛け軸)には チジャンボサル (지장보살、 地蔵地獄から衆生を救うことを誓う菩薩)。左右にいるのはおそらく てんてい あるいは霊的な守護者である。その下には 官武おそらく シワンその 冥界の十王死者の運命を司る。

を使用している。 赤と青 を象徴している。 生命力 そして 浄化.その空間は、光り輝く 蓮灯籠それぞれに名札が付けられ、愛する故人に捧げられた灯りがともされる、 記憶そして精神的なメリット。

フラクタルを超えてジジャンと観音菩薩との静寂の夢

の前に座る。 チジャン・テンファそして、もうひとつの夢を思い出した:

霧のベールが山頂を覆っていた。 チジャンボサル そして 観音 が並んで立っていた。
計算はなかった。数式もない。フラクタルもない。
息だけ。

「今日、我々は フラクタルの話はするな、 とジジャンは言った。
"私たちが求めるものは計算できない。 回答済み 観世音菩薩.
ウォンヒョはそれを『』と呼んだ。サエク色でありながら色でない。心の投影。

その足元には、色とりどりに脈打つ思念の花が咲いていた。白い鳥が飛び交った。
その後、霧が戻ってきた。
結論はない。ただ無言の肯定。

ヘソン僧正と茶道:元曉、デカルト、そして心

に招待された。 ヘソン神父長.を注いだ。 ティー-ゆっくりと、慎重に、ひとつひとつの動作が呼吸に同調するように。

そして、疑問が残った:
「なぜデカルトは世界的に有名で、ウォンヒョは無名なのか?

その答えは後になって思いついた。欧米では 仏陀 平和の象徴として、あるいは装飾的なスピリチュアリティとして、鯉の池のそばに置かれることが多い。しかし 韓国の深い支えを体験した 仏教は提供している。 ウォンヒョ そのサポートを人々にもたらした。

デカルト 考えるという行為を中心に「コギト・エルゴ・スム-我思う、ゆえに我あり。
ニーチェ 神の死を宣言することで、その確信を打ち砕いたのだ。
サルトル 過激な自由と実存的な空虚さを突きつけられたのだ。
しかし、何世紀も前のことだ、 ウォンヒョ はすでに理解していた。 諸行無常-私たちの内なる状態の投影。

を追求した。 ハーモナイゼーション 韓国には植民地的な力がなかっただけでなく、意図的に外界から自らを閉ざしていたからである。

それは単に文化的帝国主義や、橋の建設より壁の建設の話ではない。 精神的・知的疎外 人間の可能性から。

そして私は、自分の道は自分で選ぶ。

チジャン
ドーリーを前に置いた筆者私物の地蔵盆
この地蔵菩薩のブロンズ像は、彼の象徴である導きの杖を持ち、その下には慈悲の目覚めの象徴であるドリーが鎮座しており、想起と決意の間の私的なつながりを体現している。

ジジャンのフラクタルは生きるためのルール:聖なる数学としての意識的行動

"私は考え、善を行い、それによって私は加える"

このフレーズは ジジャンのフラクタル意識的な行動、思いやりのジェスチャーはすべて、より大きな全体への貢献となる。思考と倫理的行動の一瞬一瞬が、総和を増大させる:

f(v) = ∑ f(w)
そして長期的に:
f^∞(v) = lim(n→∞) ∑ f^n(w)

フラクタル図形のように、この道徳モデルは、善が層ごとに、影響力ごとに、外へと広がっていくことを示唆している。数学的な比喩として カルマ, インタービーイングそして意図の神聖幾何学。

壁ではなく橋を架ける:フラクタルな生き方の核心としての思いやり

この生きるためのルールは、私に現れた抽象的な概念と、日常生活という具体的な現実との橋渡しをする。このルールは、しばしば断片的に感じられる世界において、モラルの羅針盤となる。

しかし、その逆もまた真である。 思いやりなき思考 疎外につながる。 反省なき行動 害をもたらす可能性がある。思いやりが違いを生むのだ。

それでも私は自分の道を選ぶ。
我思う、ゆえに我あり。神は死んでいない。
そして、私の自由は、私に建設するスペースを与えてくれる 壁の代わりに橋.

エッチェ・ホモ-"あの男を見よ"として ニーチェ と、彼の真正性への探求を表現した。

カラーで目覚める:ゲートはすでに開いている

チルソンガク
霊覚殿(左)と七星閣(右) 普光寺の2つの祭祀殿:1つは祖先の霊を祭る霊覚殿、もう1つは天空の七星を祭る七星閣。

の前のベンチに座った。 ヨンガクジョン.太陽は逡巡しながらも突き抜けていった。私の手の中に小石があった。色が変わった。灰色。ピンク。白。

について フラクタル しかし、その背景はまだ遠い。残っていたのはエコーだった:
「すべての外見は心の状態である。すべての色は精神の投影である。

私は寺院の壁を見た。
彼女はそこに立っていた。彼女は何も言わなかった。うなずき。色。状態。
赦さない。裁きもない。ただ悟るのみ:
ゲートはすでに開いている。

出発するとき ボグワンサそして、私は再び、この像に目をやった。 チジャンボサル.彼の視線はいつもと違っていた。
おそらく、北と南の間に国境はなく、霧があるだけなのだろう。
おそらく、目に見えるものと知っているものとの間に障壁はなく、ただゲートをくぐるという選択だけがあるのだろう。

ボグワンサ寺院しばらくして、寺院の台所に見覚えのある女性がいた。
の同じ女性。 バイダゴル・テーマパーク.うなずき。一瞬の認識。偶然でない交わりもある。彼女は常に両方の世界に住んでいたのかもしれない。寺院と公園の間に隔たりはないのかもしれない。現在もない。過去もない。

"私の頭を仏陀に向け、私の心を他者の解放に捧げ..."

私は橋を渡る。外界と私の中の静寂を結ぶ橋--私の覚醒が存在することを知る静寂。

私についてきてほしい ヒューゴ・J・スマル  , ジジャンのフラクタル または スピリチュアルな東アジア

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=XSADLoDDOew[/embedyt]

免責事項

私は、ボグワンサのイコン、ホール、儀式について、細心の注意と正確さをもって記述するよう最大限の努力を払った。しかし、誤認や象徴的な誤読はすべて私の責任である。そのような誤りを発見された方は、ぜひご指摘ください。しかし何よりも、この物語が呼び起こす雰囲気、招き入れる開放感、そして書かれた真摯な姿勢といった精神が心に響くことを願っている。

- ヒューゴ・J・スマル

韓国の普光寺:夢、山、慈悲のフラクタル

Bogwangsa Temple Korea 3

によるものだ: ヒューゴ・J・スマル
Images: ミッキー・パウルセン

パート1
パート2
パート3
パート4

A Compass, Not a Correction

出版後の数日間 ひとつ そして について ボグワンサ寺院 とその深い象徴性についてのメッセージを受け取った。 リー・コン老師曹渓宗の僧侶である。彼の言葉は訂正ではなく、もっと微妙なもの、解説というより羅針盤のようなものだった:

"私の頭を仏陀に向け、私の心を他者の解放に捧げ..."

普光寺 韓国
このモクタクはリー・コン尊師のものではないが、彼の聖歌は同じ安定したリズムを刻んでいる。それはホール内だけでなく、静寂の中にも響き渡る。

彼の声は、遠いながらも静かな明瞭さをもって届いた。それは詳細を確認することではなかった。ダルマと一直線に、誠実に、思いやりをもって。

に在住している。 ヘリョンサの麓にある小さな庵である。 城北山富士山の外輪山のひとつである。 ビズルサン.街の端から端まで、手が届きそうなほど近くにありながら、息ができるほど遠くにある。彼は瞑想ガイドとして、ヨガから気功、伝統的な仏教の瞑想まで、幅広いプラクティスを静かに提供している。彼は小さな庵に住んでおり、そこでは簡素さと静寂が内面的な作業の基盤を形成している。質素な場所だが、その精神は広大である。

また、ベオプタ尊者にも仕えている。 ジョジル (パルゴンサンの山中にある曹渓宗の大寺院のひとつ、ウンヘサの上級瞑想教師。彼の道はひとつの系統だけに縛られるものではなく、タイの僧侶たちとともに長年修行を積み、マハーヤーナとテーラヴァーダの両方の伝統を通して視野を深めてきた。

A Dream of Alignment

おそらく彼の声だったのだろう。あるいは、その静かな重みのある教えを、霧の中に持ち込んだのかもしれない。 ボグワンサ寺院.しかし、その霧のどこかで、夢は戻ってくる。

ソウルの広場で、韓国を代表する2人の巨頭の間に座っている自分が、また見える:提督 イ・スンシン揺るぎない態勢で立っている。 世宗大王静かに瞑想にふける。一人は剣で守る。もう一方は言葉で教える。そして二人の間には簡素なマットが敷かれ、地蔵菩薩と観世音菩薩が一服の茶を酌み交わす。教義なし。儀式もない。ただ存在する。ただ耳を傾ける。それは意味のある夢ではなかった。

普光寺 韓国

一直線の夢だった。

普光寺 韓国
The writer at the spring near the entrance of Bogwangsa temple, I pause beneath the drizzle to draw water. Behind me, the sign reads 圃田福 — Bojeon Bok — a phrase that translates as “blessing of the field” or “prosperity from the garden.”

それでも高霊山の空は灰色で湿っている。しかし、私は精神的だけでなく肉体的にも渇きを感じている。本堂で見たものは、私の感情を揺さぶっただけでなく、私の身体にも響いた。私がよく知っている感覚、つまり、神経が締め付けられ、熱くなり、口が線香の灰のように乾くのだ。ありがたいことに、入り口の近くに泉があった。私はそこから水を汲み、心身ともにリフレッシュした。

Wontongjeon and Fractal Compassion

ウォントンジョン(원통전)と フラクタルな思いやり 観世音菩薩の

普光寺
満場の観世音菩薩
この韓国の普光寺の観世音菩薩の全景は、千の慈悲深い手と目の曼荼羅に囲まれた阿弥陀如来を現している。金色の蓮から阿弥陀如来の冠をかぶった頭まで、あらゆる細部がアジアの精神的遺産の本質を体現している。仏教の象徴とフラクタルな慈悲への視覚的賛歌。

その核心は ボグワンサ寺院ウォントンジョンは静かな気品に満ちている。その ウォントンジョン(원통전) は、慈悲の菩薩である観世音菩薩(관세음보살)に捧げられている。この用語は ウォントン とは、「普遍的に浸透する」あるいは「すべてを包含する照明」という意味である。 観音の能力 あらゆる領域で苦しむ魂の叫びを聞き、それに応えるために。

この観世音菩薩のイメージは、単に宗教的なイコンというだけでなく、慈悲、意識、相互のつながりのフラクタルな性質を深く視覚的に表現している。物理的な表現と象徴的な背景の両方が、彼女を宇宙的な場の中に位置づけている。

結局のところ、彼女は常に耳を傾ける菩薩なのだ。

千の腕を持つ彼女は、あらゆる方向に手を伸ばし、あらゆる呼びかけに応える。ボグワンサにおける彼女の存在は、単なる感情としての慈悲ではなく、生と死という移り変わりの織物に織り込まれた宇宙の原理としての慈悲を示唆している。この寺院は主に地蔵菩薩に捧げられているが、観音菩薩は自己の境界を超えた普遍的な受容性の体現者としてここに立っている。一方が導き、もう一方が聴くのである。

韓国・普光寺での思いやりの共有

ボグワンサ寺院 韓国
宝光寺の金蓮 韓国
両手で持つ金色の蓮は、分かち合う慈悲を象徴している。菩薩と求道者の間、知恵と行動の間。仏教の象徴に深く根ざした所作である。

最も印象的なのは 観世音菩薩 は単に ホールド 黄金の蓮 サポート それを左手で下からそっと持ち上げる。慈悲は捧げられるだけでなく、一緒に運ばれるのです。彼女のジェスチャーは、慈悲が菩薩と求道者の間、知恵と行動の間のパートナーシップであることを示唆している。

Amitabha’s Crown and the Depth of Buddhist Symbolism at Bogwangsa Temple Korea

普光寺 韓国
慈悲深い方の冠 韓国の普光寺にある観世音菩薩の冠は、象徴的な深みを放っている。その中心には阿弥陀如来が鎮座し、アジアの精神的遺産の重要な要素である西方浄土と結ばれている。冠は地上の慈悲と天界の導きを一体化させる。

彼女の王冠は豪華に飾られ、次のようなイメージで飾られている。 阿弥陀仏彼女の精神的な原点であり目標である西洋の反映である。 ピュア・ランド 解脱の。輝きと静謐さをたたえ、目を半分閉じた彼女の顔は、宇宙的な悲しみに直面してもなお揺るがない内なる平和を物語っている。彼女は内と外を同時に見つめているようだ。彼女は何を見ているのだろうか?

Tea and Truth

お茶と真実:韓国普光寺でのスピリチュアルな対話

そして、彼らが何を言っていたかを思い出す。言葉だけでなく、その背後にある重みを。紅茶、沈黙、今も響く問いかけ。

まるで記憶のように鮮明なその夢の中で、私は自分が精神的な静寂の中にいることに気づいた。 ボグワンサ寺院夢と教義がやさしく溶け合う場所。

チジャンボサル お茶を一口飲んで、グァンスムボサルに向き直る:「この世で苦しむ人々の声に耳を傾ける。

私は死後の道を探す人々を導く。それでも、彼らの重荷は何度も何度も戻ってくる。どうすれば彼らを解放できるのだろうか?

グァンスムボサルは優しく微笑み、温かいカップを両手で包む。「苦しみはこのお茶のようなもの。「温かい。苦い。でも儚い。その味は留まることを知らない。それでも多くの人は、それが永遠であるかのように執着する。

ジジャンボサルはうなずく。「私は彼らに道を示すが、多くの者はその道を歩むことを恐れる。その先に何が待っているのかを恐れている。でも本当は......"

グァンソムボサルは思考を終える:「...しがみつくものは何もない」。地蔵菩薩はカップから立ち上る湯気を眺めている。「その通り。お茶がかつて水であり、やがて蒸気に戻るように、私たちは常に動いている。苦しみは背負うものではなく、流されるものなんだ」。

彼女は最後にもう一度カップを持ち上げる。"そして、彼らがそれに気づいたとき、解放するものは何も残らないだろう"紅茶はなくなった。カップが置かれる。もはや満杯ではない。しかし、空でもない。

千手観音と仏教のシンボリズム

普光寺 韓国
慈愛のフラクタル・ハンズ
この手の海は、千の手を持つ観世音菩薩を想起させる。それぞれの仕草は、耳を傾け、癒し、そして限りない慈悲の中で寺の仏教の象徴を守り続けるという誓いである。

それぞれの手は誓いである。苦しみを抽象的に見るのではなく、震える魂の細部にまで目を向けること。遠くから手を差し伸べるのではなく、今、ここで、呼吸を分かち合う親密さの中で。

千の手。千の目。慈愛もまたフラクタルなのだ。冗長性ではなく、存在感を示すために繰り返される。そしてその繰り返しの中で、私は何かを見つける。目は彼女のために動く。彼女は触れる必要がない。手はすでに始まっている。そして私は、まだ、小さく、沈黙している。

Sansin and the Arhats

観世音とマリアアジアの精神的遺産における共有された献身

もちろん、観世音で思い出すのは メアリー.故郷で、私は人々が彼女の像の前で涙を流すのを見た。その献身はほとんど同じように感じられる。花に囲まれ、ろうそくの灯りに照らされ、祈りを捧げる姿は、どちらも慈悲の原型を体現している。

この比較が抵抗なく受け入れられることは間違いない。韓国仏教は深い包容力がある。 サンシンシャーマニックな山の精霊が、寺院の敷地内に自分の居場所を見つけたのだ。

主祭壇では、ソクガモニ・ブルとその仲間たちに対する畏敬の念、謙虚な畏敬の念を感じた。しかし、観世音菩薩の前で頭を下げたとき、私はもっと温かいものを感じた。彼女は本当に、慈愛に満ちた母のようだ。変わらないのは天気だ。空は相変わらず小雨を降らせている。ありがたいことに、サンシンガク(산신각)は乾いている。

山の魂サンシンのパビリオン

普光寺 韓国
Sansin at Bogwangsa Temple Korea. Surrounded by offerings and lanterns, the mountain spirit Sansin sits with his tiger—honored in quiet rituals that reflect Korea’s rich spiritual heritage in Asia.

これは、韓国の山の精霊であるサンシンに捧げられたパビリオンである。その空間は親密で、ほとんど質素である。その中心には、長い白髭をたくわえた老人が座っている。 伝統的な韓国語 衣服。その傍らには、強力な守護の象徴であり、大自然とのつながりを示す虎がいる。その背後には テングサンシンは再び現れ、今度は従者や山の精霊に囲まれ、神秘的な領域を守っている。

サンシンのルーツは韓国のシャーマニズム的な過去にあるが、サンシンの崇拝は韓国仏教、特に山奥の寺院に完全に織り込まれている。

サンシンの意味

サンシンは知恵の守護神、健康の守護神、不老長寿の神として崇められている。サンシンは、韓国の山岳地帯を流れる自然の力と霊的なエネルギーを体現している。ボグァンサのような強力な地質学的遺跡に建てられた寺院の守護神としての役割は、深く尊敬されている。

儀式と敬意

僧侶も観光客も、米、果物、水、酒などの供え物を三神に捧げる。彼らの祈りは、守護、幸福、豊穣、あるいは精神修行の成功を求めるものである。これらの儀式は、儀式的というよりは個人的なもので、シャーマニックなものに傾くことが多いが、ボグワンサの禅宗の伝統と静かに調和している。

サンシンガクは単なる脇の建物ではない。自然、精神、そして人間が出会う場所。山々の力強さ、神聖なものを守る目に見えない守護者たち、そしてシャーマニズムと仏教の美しい絡み合いを思い出させてくれる。 韓国文化.

サンシンの静かな存在感の中に、私はもうひとつの神聖な出会いの響きを感じる。 その物語は、聖なる韓国語とチベット語でも続いている。 トランジション.

ダルマの守護者たち:ボグァンサ羅漢禅の羅漢たち

普光寺 韓国
宝光寺の羅漢像 韓国
これらの穏やかな姿は、悟りを開いた仏弟子を表しており、韓国のボグァンサ寺の神聖な静けさの中で静かに法を守っている。

古木と霧に覆われた丘に囲まれた普光寺の奥深くに、羅漢殿(나한전)がある。この神聖な空間は、韓国語で羅漢と呼ばれる仏陀の悟りを開いた弟子たちに捧げられている。

羅漢殿は深い瞑想の雰囲気を放っている。中に入ると、蓮の形をした鮮やかなクッションに座った静謐なイコンがずらりと並んでいる。彼らの顔は青白く静謐で、まるで静寂そのものを体現しているかのようだ。シンプルな僧衣に身を包み、両手は膝の上にそっと置かれ、あるいはムドラーを静かにたたんでいる。彼らの背後には、仏陀の教えや、遠い国や神秘的な世界を旅する精神的な場面で埋め尽くされた、豊かな装飾が施された壁画が広がっている。

韓国の寺院では、羅漢はしばしば16または18の像(십육나한 / 십팔나한, Sibyuk Nahan / Sibpal Nahan)のグループとして描かれ、それぞれがユニークな表情、仕草、霊的な属性を持つ。ある者は巻物やマーラ(数珠)を持ち、ある者は杖を持ち、ある者は鉢や龍珠のような象徴的なものを持つ。彼らは悟りを開いたとはいえ、法の守護者、寺院の守護者としてこの世に留まっている。

その中で最も有名なのはピンドラである。 バーラドヴァーヤ (빈두로、바라문、ビンドゥロ・バラムン)は、深い知恵の印である長い眉毛でよく知られている。仏陀から霊的な力を証明するよう挑まれた彼は、ダルマが存続する限り存続する羅漢として知られるようになった。もう一人、高く評価されている人物がいる。 カーシヤパ (가섭、ガセオプ)は密教の守護者であり、深遠な瞑想修行の管理者である。

普光寺の羅漢殿では、時が止まっているかのようだ。ろうそくの柔らかい光が羅漢たちの磨かれた瞳に映り、香の香りが漂う。ここで僧侶や参拝者は瞑想し、羅漢の知恵と決意を呼び覚まそうと、敬意を表している。

ホールを出ると、静かな平和が続いている。羅漢たちは座布団の上で微動だにせず、ダルマを見守り、覚醒を求める次の旅人を迎える準備をしている。

その近くには、死後の世界を司り、冥界の魂を守る地蔵菩薩を祀る地蔵殿がある。人々はしばしばここで故人のために祈りを捧げ、無事の往生と順調な生まれ変わりを願う。入口に近い位置にあるため、標高が低く、大地に近く、死者の世界に近い。

Closing Vow

The air outside the hall is still damp, heavy with the scent of pine and mist. Somewhere behind me, the incense still burns. But I carry a different kind of smoke now—one that rises inward.

I think of the hands that reach. The eyes that see. The tiger beside the mountain god. And the Arhats at Bogwangsa Temple Korea who watch in silence, not because they demand anything, but because they already understand. And then I remember what they were saying.

言葉だけでなく、その背後にある重みに。紅茶、沈黙、そして今も響く問いかけ。

記憶のように鮮明なその夢の中で、チジャンボサルはお茶を一口飲み、グァンスムボサルに向き直る:

「あなたはこの世で苦しむ人々の声に耳を傾ける。私は死後の道を探す人々を導く。それなのに、彼らの重荷は何度も何度も戻ってくる。どうすれば彼らを手放すことができるのか?

グァンスムボサルは優しく微笑み、温かいカップを両手で包む。「苦しみはこのお茶のようなもの。「温かい。苦い。でも儚い。その味は留まることを知らない。それでも多くの人は、それが永遠であるかのように執着する。

ジジャンボサルはうなずく。「私は彼らに道を示すが、多くの者はその道を歩むことを恐れる。しかし、多くの者はその道を歩むことを恐れる、

その先に何が待っているのか。でも本当は..."

グァンソムボサルは思考を終える:"...しがみつくものは何もない" カップから立ち上る湯気を見つめるジジャンボサル。「その通り。お茶がかつて水であり、やがて蒸気に戻るように、私たちは常に動いている。苦しみは背負うものではなく、流れに任せるものなのです」。

彼女は最後にもう一度カップを持ち上げる。"そして、彼らがそれに気づいたとき、解放するものは何も残らないだろう"紅茶はなくなった。カップが置かれる。もはや満杯ではない。しかし、空でもない。

外の柔らかな雨の中 ボグワンサ寺院私がお辞儀をするのは、悟りに近づいているからではなく、この道そのものが神聖なものであることを、これまで以上に理解しているからだ。

偉大なる車輪は回る。私から離れるのではなく、私とともに。そして、憧れと学びによって形作られたままの私は、それを置き去りにする準備ができていない。しかし、私は慎重にそれを歩くことができる。

私の頭は成仏に向けられ、私の心は他者の解放に捧げられている。目的地としてではなく、誓いとして。

私についてきてほしい ヒューゴ・J・スマル, ジジャンのフラクタル または スピリチュアルな東アジア

Disclaimer

I’ve done my utmost to describe the icons, halls, and rituals of Bogwangsa Temple Korea with care and accuracy. Still, any misidentifications or symbolic misreadings are entirely my own. Should you spot any such errors, your insight is warmly welcome. But above all, I hope what resonates is the spirit of the story—the atmosphere it conjures, the openness it invites, and the sincerity with which it was written.

- ヒューゴ・J・スマル

“`

パンデミック時のボグワンサ寺院:静寂の中で失われたもの

によるヒューゴ・J・スマル
画像ミッキー・パウルセン

パート1 パート2 パート3 パート4

都市は門を閉ざした。

人々はドアの向こうで姿を消した。新聞は死者の増加、市場の崩壊、開かずの国境について報じた。 COVID-19 世界は、それを生き抜いた人たち以外には、誰にも理解できない支配力を持っていた。私たちは?ミッキーと私は 韓国.

まあ、行き詰まった?多くの人が想像しているような形ではないかもしれない。 キム・ヨンスペダゴル・テーマパークの社長であり 高陽養鯉場彼は私たちが泊まる場所を用意してくれた。閉館したバイダゴル博物館の上に、私たちのために小さなアパートを用意してくれたのだ。公園の門は閉ざされたままだったが、私たちは自由に庭園を散策することができた。ほとんどの人が居間に閉じこもっていた時代に、それは贈り物のように感じられた。

ボグワンサ 보광사それでも、何かが欠けているように感じた。おそらくそれは、世界が危機的状況にあるという認識だったのだろう。あるいは、単なる安らぎよりも深いものへの憧れだったのかもしれない。

キム・ジェホ私たちの友人であり、翻訳者でもある彼はそれを見た。おそらく私たちよりも先に見たのだろう。ある日、彼はボグワンサ(보광사)に行くことを勧めてくれた。 パジュ.いつものようにキム・ヨンスがすべてを手配した。それは2019年8月1日、高陽の星の下で、あるパターンが静かに形作られたときに始まった。COVID-19として知られる隠れた嵐がすでに形成されていたことを。

日付は2019年12月1日だった。

その日、神殿の門は私たちのために開かれる。その日 自強フラクタル それはもはや私の思考の中だけにあるのではなく、具体的な形となって現れるだろう。

🔹 Jijang Fractalの起源についての詳細

チジャン・フラクタルは、高陽を散歩しているときに初めてその姿を現した。一見何の変哲もない地域に、何か特別なものが現れたのだ。その体験と説明の全文は、私のリフレクションをご覧いただきたい。 近隣と自強フラクタル

静寂への道

坡州(パジュ)の山間部を抜けると、雨が車の窓を優しくたたいた。イムジン河は灰色で不機嫌そうに流れていた。を一目見ようと、私たちは早めに出発した。 北朝鮮 しかし、霧が地平線を消していた。国境、分水嶺、明確なコントラストを期待していたものは、灰色の霞の中に消えてしまった。失望したキム・ジェホは車を再スタートさせ、山の中に入った。

ボグワンサ寺院までの道のりは短かった。建物が森に変わり、静寂が訪れた。そして寺の境内に着く前に、彼は現れた: チジャンボサル-まるで彼自身が別の現実への入り口であるかのように。彼の視線ははるか彼方に注がれていたが、私たちを深く見つめていた。彼の背後には、標高436メートルの高霊山(コリョンサン:고령산)がそびえていた。 ガマクサン高さは675メートルに達する。臨津江(イムジンガン)とともに、ボグワンサの精神的エネルギーを高めると信じられている調和のとれた地質学的構成を形成している。私にとっては、瞑想に最適な場所となった。

ボグワンサ寺院 - 概要とレイアウト

入り口付近の大きな看板には、以下の詳細な地図が表示されている。 ボグワンサ.黒い瓦屋根に覆われた伝統的な木造建築の中に設置された案内板は、主要なお堂や参道、自然の特徴など、寺院の配置を概観することができる。複合施設全体は森林に囲まれた丘陵地帯にあり、静謐でスピリチュアルな雰囲気を高めている。


ボグワンサ寺院地図

ボグァンサ寺院の地図を拡大する

ボグワンサ寺院の主な建造物:

1️⃣ テウンボジョン(대웅보전) - 大仏殿
2️⃣ オシルガク(어실각) - エオシル・パビリオン
3️⃣ ウォントンジョン(원통전) - ウォントンホール
4️⃣ ウンジンジョン(응진전) - 羅漢堂
5️⃣ サンシンガク(산신각) - 山霊の館
6️⃣ チジャンジョン(지장전) - 地蔵菩薩堂
7️⃣ マンセル(만세루) - マンセ・パビリオン
8️⃣ フウォン(후원) - 後庭
9️⃣ 鐘閣(종각) - ベル・パビリオン
🔟 スグアム(수구암) - スグ・エルミタージュ
1️⃣1️⃣ ソクブルジョン(석불전) - 石仏の間
1️⃣2️⃣ イルジュムン(일주문) - 寺院正門
1️⃣3️⃣ ソルポップジョン(설법전) - 法会堂
1️⃣4️⃣ ヨンガクチョン(영각전) - 祖霊殿

... 

ボグワンサ(보광사)とドソングクサ(도선국사

普光寺は新羅時代の894年、仁聖王后の命により道詵国師によって創建された。当時は隠れた国宝とされ、漢江以北の六大寺院のひとつに数えられていた。

道詵国師(827-898)は、朝鮮の著名な仏教僧である。 ジオマンサー.の導入と発展に貢献した。 ポンスジリ (風水を韓国風にアレンジしたものだ。 

15歳のとき、道詵は修道生活に入り、九嶺郡の華厳寺で学び始めた。その献身的な努力と知性によって、道諶はすぐに認められるようになった。850年頃、道諶は唐に渡り、天文学、占星術、地相学などの密教や道教の教えを学んだ。帰国後、道詵は半島を旅し、地形が人間の生活にどのような影響を与えるかを研究した。彼は中国の風水の原理を韓国の状況に適応させ、人間と自然の調和した関係を強調した。彼の風水術は、都市や寺院、その他の建造物を戦略的に配置することで、ポジティブなエネルギーを高めることに焦点を当てたもので、「碧峰風水術」として知られている。地相学の専門家であったため、彼は貴重な助言者であった。彼は、坡州の普光寺を含む約70の寺院や僧院を建立したことで知られている。 

[embedyt] https://www.youtube.com/watch?v=ZwugtMqHnK8[/embedyt]

その間に イムジン戦争 (1592年~1598年)、普光寺は破壊されたが、1622年にソルミ僧正とドギン僧正によって再建された。それ以来、寺はその歴史的、文化的な重要性を維持するために様々な改修が行われてきた。  普光寺で特筆すべきは、「会國大仏」と呼ばれる大きな仏像である。慈悲と変遷の守護神として立つ大石造りの地蔵菩薩は、遠くからでも目にすることができる。その存在感は象徴的である以上に、その威厳と静謐さにおいて、「国を救う大仏」である興国大仏の性格を体現している。彼は訪問者を歓迎するだけでなく、日常と神聖の間、既知と未知のカルマの間の境界を示す。魂の導き手として、また国土の守護者として、彼は個人と集団の救済を一体化させる。

ボグワンサ
霧に包まれたボグワンサ寺院の朝。手前には、樹齢300年のビャクシンの神聖な木の手前に、おそらく三清閣と思われる小さな赤い東屋が建っている。その背後には、秋の木々の間から伝統的な寺院のお堂が現れ、高霊山の静かな斜面に抱かれている。その光景は、静寂と畏敬の念、そして地政学的な調和に満ちている。

寺には、歴史的な「大雄宝殿」や樹齢300年のビャクシンの木など、9つの文化財がある。言い伝えによれば、この木は 英祖 彼の母、チェ・スクビンの精神に敬意を表して。 

普光寺と曹渓宗

ボグワンサは、その僧侶たちによって運営されている。 ジョギ・オーダー韓国仏教最大の宗派である。例えば、チベット死者の書(Bardo Thödol, 바르도 퇴돌)が中心的な役割を果たすチベット仏教の伝統とは異なり、曹渓宗は禅の伝統に従っている。彼らは瞑想と、概念や幻想を超えた心の本質の直接的な体験を通して、直接的な悟りを目指す。固定された」死の経験への執着(死は絶対的で不変のプロセスであるという考え)を解き放つことに重点を置き、その代わりに、死への移行は、その人の意識状態や生前の行いに左右される、流動的でカルマ的な現れであると見なす。韓国仏教では、死後に地蔵菩薩に捧げる儀式である地蔵菩薩祭(지장재)がしばしば行われる。

興味深い緊張感

つまり、この寺院の中には、必ずしも矛盾しているわけではないが、興味深い緊張関係が存在しているのだ。ボグワンサは確かに ジョギ・オーダー 瞑想による悟りを中心とする禅宗の伝統に従っている。同時に、ボグワンサは次のようなことにも力を注いでいる。 チジャンボサル (地蔵菩薩)は、まさに死後の中間状態であるバルドを導く存在である。

どうすれば和解できるのか?

🔹 曹渓宗の核心としての禅宗と瞑想

-曹渓宗は主に直接体験と瞑想(禅)に重点を置いている。

-その究極の目標は、外的な力や中間的な状態に頼ることなく、今ここで悟りを開くことである。

🔹 ボグワンサのような寺院における地蔵菩薩の役割

-ジジャンボサルはバルドーにいる魂の救済者であり、悟りや輪廻転生へと導く。

-これはチベットと類似している。 バルド・テオドル (チベット死者の書)では、新たな存在状態への移行にはガイドが不可欠である。

-これは、ボグワンサが直接的な悟りだけに焦点を合わせているのではなく、死後の魂の導きにも焦点を合わせていることを示唆している。

瀬音と地蔵菩薩の架け橋

ボグワンサが地蔵菩薩を強調するのは、悟りへの実際的なアプローチを示している:

🔹 生きている人のために:禅の瞑想は、生前の悟りへの道として強調されている。

死者のために:地蔵菩薩は、悟りのチャンスを逃してバルドにいる人々のための役割を果たす。

のような儀式。 サシプグジェ (四十九日の喪の儀式)は、魂を最終的な解脱へと導く助けとなる。

要するに、普光寺は、純粋な禅の伝統では必ずしも明確に扱われることのない精神的な必要性、すなわち死者と祖先への配慮を満たしているのである。これは特殊なことではなく、韓国の禅寺の多くは、より広範な宗教的・文化的ニーズを満たすために、シャーマニズムや大乗仏教の要素を取り入れている。

自強堂での静かなひととき

赤い衣をまとった著名な人物が描かれた、魂を裁く天上の宮廷の絵。自強殿にある十王像のひとつ。

どれくらいそこに座っていたかは覚えていない。ほんの数分だったかもしれない。もしかしたら半生かもしれない。会場の空気は静まり返り、お香と期待に包まれていた。ジジャンボサルは私を見ていなかったが、すでに見られていたような気がした。

私は仏教徒ではない。私はカトリックで育った。イメージ、儀式、祈り、それらは私にとって馴染み深いものだ。しかし、恩寵と罪によって形作られたヨーロッパ人の心は、カルマと再生に捧げられたホールで何をするのだろうか?

しかし、この沈黙の中で私は、問題は私がバルドーを信じているかどうかではなく、自分がバルドーの中にいることを認める勇気があるかどうかだと理解した。死後ではなく、今。移行期。知っていることと知らないことの間。支配と降伏の間。

ジジャンボサルは独断も批判もしない。非難するために杖を伸ばすのではなく、導くために杖を伸ばすのだ。彼は私の出自を判断しない。恐怖ではなく、移り変わりの中に信頼を見出すために。

おそらく、それが寺院が私に与えてくれたものなのだろう。改心でもなく、答えでもなく、落ち着き。時が来れば、十字架の下で形作られた魂でさえ、金色の目をした菩薩の助けを借りれば、その道を見つけることができるということを、深く知ることができた。

なぜなら、もしバルドがその間の空間だとしたら、ジジャンはその空間の所有者ではないからだ。彼はそのガイドなのだ。ガイドは要求しない。待つのだ。一緒に行ってもいいですか?

大雄宝殿 - 寺院の心臓部

山門をくぐり、境内に入った。雨は止み、濡れた木と残り香の香りが漂っていた。目の前には、普光寺の精神の中心である大雄宝殿(テウンボジョン:대웅보전)があった。

ボグワンサ寺院中央には釈迦牟尼仏(석가모니불、石門尼仏)が蓮華座に座っている。穏やかな表情で、悟りと霊力を象徴する光背に包まれている。その左側には、四天王の一人であろう泗川王(サチョンワン:사천왕)が立っており、仏陀と仏法を守るために謹んで手を組んでいる。右側には、あの世の菩薩である地蔵菩薩(Kṣ 지장보살)が立っている。

ジジャンボサルのスタッフ(尺丈、석장)は、バルドにいる魂のガイドとしての彼の役割を象徴しており、そのリングの音が魂を目覚めさせ、悟りへと導く。六つの輪は六道輪廻を表し、杖は地蔵菩薩の決意と献身を体現している。ボグァンサの『自強棍』では、杖は霊的な保護と導きを意味し、特に四十九日の遷化儀式(サシプグジェ)のような儀式では、杖は霊的な保護と導きを意味する。 

ボグァンサ・トンプル 보광사
装飾的に描かれた広間の中で、正座している十王のうち4人の王が詳細に描かれている。正義とカルマのバランスのシンボルが見える。

また、祭壇には シワン (冥界十王(십왕)が描かれていることから、このお堂は悟り(釈迦牟尼)と瞑想に捧げられただけでなく、移行儀礼の空間としても機能していることがうかがえる。仏陀、守護者、冥界のイコンの組み合わせは、この祭壇を悟り、守護、そして再生のカルマのサイクルの重要な交差点にしている。冥界の十王は象徴的な審判者であり、それぞれが魂の旅の段階を表し、故人のカルマを評価し、再生のサイクルにおける次の行き先を決定する。

この祭壇はボグワンサの精神的な中心を形成し、僧侶も観光客も一緒になって瞑想し、祈り、現世と来世の両方に影響を与える力に敬意を払う。

主祭壇から目をそらすと、お香の濃厚な空気の中にその気配がまだ残っていた。特定のイコンにではなく、多くの人の静かなまなざしに。忍耐に刻まれ、慈愛に鋳造され、時を超越した平穏に描かれた目。信じることを要求するでもなく、逃げ道を提供するでもない。彼らはただ .その瞬間、私は信仰ではなく、理解に変化を感じた。

普光寺 보광사
天人を従えた韓国の偉大な僧侶、元曉を描いた細密画。このイメージは、教義を超越した精神的な目覚めであり、ダルマの生きた中心を指し示す彼の内なる旅を反映している。 ダヴィン・A・メイソン ウォンヒョではありません。ご親切にありがとうございます。

"マハーナの実体は実に穏やかで、計り知れないほど深い" と書いた。 ウォンヒョの注釈の中でこう述べている。 大乗仏教における信仰の目覚め.彼は教義ではなく、経験、つまりダルマそのものの静かで無限の心を指し示した。おそらくそれが、私をずっと見守ってきたものだったのだろう。思想でもない。言葉ではなく、洞察によって築かれた道そのものなのだ。ダルマは経典としてではなく、生きた真理として。開く静けさ、耳を傾ける深み。石と静寂の間、呼吸と祝福の間。そうして私は、2つ目の祭壇の向こうに待つものに出会う準備をして、振り返った。

主祭壇を後にしたとき、その静寂がまだ私の呼吸に響いていた。ホール中央のすぐ後ろに、影と時間に包まれた第二の祭壇があった。

そこにはどんな秘密が隠されていたのか?そこでどんな物語が展開するのか?第二の祭壇 - 地上と死後の世界の間 🕊️ マンティファンで近日公開

私についてきてほしい ヒューゴ・J・スマル  , ジジャンのフラクタル または スピリチュアルな東アジア 

免責事項:ボグワンサ内のイコン、ホール、儀式を正確に記述し、命名するためにあらゆる努力が払われていますが、いくつかの不正確さが残っている可能性があります。名称や配置の間違いにお気づきの場合は、遠慮なく下記までご連絡ください。 教えて.しかし、正しさよりも、私にとって最も重要なのは、その物語が呼び起こす感覚、つまりその雰囲気、意図、誠実さなのだ。ヒューゴ・J・スマル